Literaturforen

(früher Gruppe-4-W)

für Literatur und Kunst

Gegründet 2001

© R.M. de Pennét

Erweiterte Suche
  • Anmelden
  • Registrieren

Aimée Swarovski zersplittert ins Deutsche

Translations
Antwort erstellen
4 Beiträge • Seite 1 von 1

Aimée Swarovski zersplittert ins Deutsche

Beitragvon Ralfchen » 20. Feb 2013, 20:43

Aimée Swarovski Gestern, 21:08 im poetry

Aaimeé Swarofsky.jpg
Aaimeé Swarofsky.jpg (2.09 KiB) 1053-mal betrachtet


flowers

in the long winter
flowers resting in the cups
of hibiscus dream

deutsche version:

im winter ruhen
die blüten in den kelchen
des hibiskus-traums
Alles, was überhaupt gedacht werden kann, kann klar gedacht werden. Alles, was sich aussprechen lässt, lässt sich klar aussprechen. (L. Wittgenstein)
Benutzeravatar
Ralfchen
Administrator
 
Beiträge: 3316
Registriert: 8. Aug 2012, 15:19
Wohnort: Dissozianien
Nach oben

Re: Aimée Swarovski zersplittert ins Deutsche

Beitragvon Ralfchen » 20. Feb 2013, 20:46

na ja gute Aimee ne etwas schwächere sache. da nuzzt dir deine bedörrender avi auch nix. was sagt da unsere Aime Schwazoffskyy dazu?
aime schwazzofskyy.jpg
aime schwazzofskyy.jpg (18.28 KiB) 1046-mal betrachtet


flowers

in the long winter
flowers resting in the cups
of hibiscus dream

deutsche version:

In des Winters Länge
träumt der Hibiskus
im Bett seines Kelches.
Alles, was überhaupt gedacht werden kann, kann klar gedacht werden. Alles, was sich aussprechen lässt, lässt sich klar aussprechen. (L. Wittgenstein)
Benutzeravatar
Ralfchen
Administrator
 
Beiträge: 3316
Registriert: 8. Aug 2012, 15:19
Wohnort: Dissozianien
Nach oben

Re: Aimée Swarovski zersplittert ins Deutsche

Beitragvon Zwilling » 21. Feb 2013, 09:32

Kann nicht mitreden, weil ich kein Englisch kann.
Aber der Hibiskus muß n geschicktes Kerlchen sein! :P
prosit, profitiat, producat, sitque , saluti!
Benutzeravatar
Zwilling
 
Beiträge: 1972
Registriert: 27. Aug 2012, 07:51
Nach oben

Re: Aimée Swarovski zersplittert ins Deutsche

Beitragvon Ralfchen » 21. Feb 2013, 10:28

ja - aber ohne schwanz und samensack.
Alles, was überhaupt gedacht werden kann, kann klar gedacht werden. Alles, was sich aussprechen lässt, lässt sich klar aussprechen. (L. Wittgenstein)
Benutzeravatar
Ralfchen
Administrator
 
Beiträge: 3316
Registriert: 8. Aug 2012, 15:19
Wohnort: Dissozianien
Nach oben


Antwort erstellen
4 Beiträge • Seite 1 von 1

Zurück zu Übersetzungen

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast

  •  Foren-Übersicht. 
  • FAQ • 
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
and by Marc Alexander © 2008
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de
cron